KARAOKE ~日本とイギリスでどう違うか~

(本日の記事はケンブリッジ英会話講師のダレンが担当しております。英→日の翻訳はウィニー夫人です。↓↓↓下に英語の原文があります。)

karaoke1

先日、弟が初めてイギリスから日本に遊びに来たんですが、家族と友達でカラオケボックスに連れて行くと、イギリスとの違いにびっくりしていました。
(訳注:イギリスではKARAOKEの発音は「カラオケ」ではなく、「キャリオーキー」です)

イギリスでは、カラオケをする場所といえばパブです。音楽ライブやドレスアップイベントなどと同じく、人集めのイベントとして開催されます。お客さんは分厚い本から歌いたい歌を選び、誰がどの歌を歌うのか混乱が起きないように、自分の名前と曲名を登録します。先に登録した人から歌う順番が回ってきます。そして、まったく知らない人も含めパブの全員の前で、歌のパフォーマンスを披露するのです。これはかなり恐ろしく、緊張する状況です。特に、もしあなたが人前で歌うことに慣れていないとか、歌に自信がない場合は!!ちょっとお酒が入って、自分の歌は結構イケてるんじゃない?なんて思える人は楽しめるでしょう。カラオケの設備はたいてい、その当日だけレンタルして会場に運び込まれ、パブが閉まる夜の11時には運び出されることが多いです。karaoke2対して東京では!?寒い火曜日の夜、大勢で行ったカラオケボックスでの経験は!?
まず驚いたのは、個室があるんですね。人数に応じて色んな広さの部屋があり、貸し切りにできます。部屋は設備が充実していて、ベンチ型の椅子とテーブル、大きなモニターがあります。選曲はタブレットを使い、ジャンル、歌手名、曲名などで簡単に検索できます。そして、ワイヤレスのマイクが複数あって、デュエットもできるんですね!!飲み物や食べ物は、壁に備え付けの電話を使って、部屋から出ずに注文することができます。壁は防音で(ありがたいことに!)、大勢の他人の前で歌うのと違って聴衆は知っている人ばかりですから、ほっこりとリラックスできる雰囲気です。親しい友達と一緒に自分たちが楽しむために来ているので、よく知らない歌にも抵抗なくチャレンジできますね。
さらに、外国語を学ぶのにもカラオケってすごく役に立つと思うんですね。画面に出てくる日本語の歌詞を目で追っていると、漢字やひらがなやローマ字がたくさん出てきて、読む練習や、表現を学ぶのにとても役に立つと思いました。ビートルズ、クイーン、ローリング・ストーンズ、マライア・キャリー、マイケル・ジャクソンなど、有名な英語の歌を選んで歌った日本人の友人達も同じことを言っていましたよ。
全員楽しめたかな? 大声で、YES!!
イギリスのカラオケと違っていたかな? もちろん、YES!!
またやりたい? YES!!!
英語をブラッシュアップしたい日本人に、カラオケは役に立つかな? 間違いない!!!
さあ、みんな!やってみよう!!!


Are Japanese Karaoke and English Karaoke different?

Recently my brother visited Japan for the first time. My family and friends were interested in showing him how we do Karaoke in Japan and the huge surprise he got when he saw how differently Karaoke is done in Japan compared to the U.K. In the UK Karaoke is usually done at a local pub. Pubs would advertise that a particular night is Karaoke night, just like a live music night or a fancy dress night with the intention of bringing in more customers. The people who attend choose the tracks they would like to sing on a first come first served basis usually from a large book directory. They also register their names along with the song they are going to be singing so there is no confusion over who is singing which track. The customers then perform their song in front of the entire pub audience which can be quite intimidating and nerve racking, especially if you are not used to singing in front of many people and have a poor singing voice! Many people have a good time as they think that after a few alcoholic drinks that they have a wonderful singing voice J The Karaoke electronic equipment is often rented especially for the occasion and brought to the venue and brought out especially for the occasion and most Karaoke is performed up until 11:00 p.m. when the pub closes for the night. Heading to a Karaoke bar in Tokyo on a winter Tuesday night was quite an eye-opener. For a start, individual ‘Karaoke rooms’ can be rented by the hour depending on the number of participants etc. The rooms are well equipped with bench style seats, tables, a main Karaoke monitor etc. Songs are selected on a tablet style device with search functions by genre, song, artist etc as well as several wireless microphones for those that really want to strut their stuff or sing alongside a partner in a duo. Drinks and food can be ordered delivered to the room via a wall mounted telephone. The walls are generally soundproofed (luckily) and there is an atmosphere of camaraderie as you are singing with friends and acquaintances rather than to a group of strangers. People are less inhibited and more open to try songs they are not that familiar with because they are with friends who are also there just to enjoy themselves. Something we all realized from our experience was how beneficial it was for our language development. We were able to read and sing along to the Japanese lyrics (written in both Kanji / Hiragana / Romanji). This was good for both our reading practice skills and expressive language skills too. The same could be said for the songs in English with many of our Japanese friends choosing famous English songs such by The Beatles, Queen, The Rolling Stones, Mariah Carey, Michael Jackson etc. Was a good time had by all? A big YES, Was it very different to U.K Karaoke? Most Certainly, YES. Would we do it again? YES. Was it useful for Japanese hoping to improve their English? Without a doubt! Go on, give it a try!